
Hardly a few years since I first heard of him. North of a known city where love attacked again, and on yesterday night it tricked us all once more.
He came to us a night, a guitar for sole mate, his own voice for the songs and him whole for the show. Alone in the dim light, perched in the shadowed room among hundreds of fans, we all were looking, hearing and dreaming. Then the music reaches our soul and magic operates. Engulfed in our chairs, we smoothly drown in a sweet melody he whispers at our ears. A long chill runs down our necks at each word he tells us, each syllable he says.
Afraid, stressed and panicked, thus are the reasons of his speeches, or does he tell us so ! Fluent, joyful and charming, that’s how he appeared throughout those tender shared moments he offered us last night. You feel well, you feel warm and relieved till he stops, till the end…
Lost he feels, as only artists can… A full year of travels, of loneliness someway. Love searching, love seeking, hoping, crying, waiting… love as we all wish it to be, full, great and never ever ending. So trashy, so casual for humor and laugh sake, for the stress to end, quick. An hour and a half while he charms everyone, superficial at times and so deep at others, when he opens the doors, he unveils in his songs.
A nice and calm concert you offered us last night, I hope we’ll see you soon in the Paris of ours… dear Jay
A friend talks about it : Vincen-t
2 Trackbacks
You can leave a trackback using this URL: http://www.incipiter.net/2008/10/27/hearted-moments/trackback/
[...] et il entonne un nouvel air… Un moment dans l”intimité de Jay partagé avec notamment incipio (ne me demandez pas pourquoi il écrit en anglais, il est un peu bizarre des fois…) et [...]
[...] octobre: Mes voisins de concert ont aussi écrit sur Jay: Incipio, Matorif, Ekkooo, AdaM, Zéro Janvier Tags: concert, jay brannan, Musique Écrit par [...]
One Comment
Oooh de l’anglais ! Quelle heureuse idée ! J’attends un article en allemand, avec impatience ! C’est joli ce mot « hearted» , ça veut dire quoi ? Et dis, François, tu penses toujours en anglais quand tu écris ce genre d’articles ?